![]() |
Перевод древне-русской интермедии - Версия для печати +- Город Джунов (https://www.gipat.ru/forum) +-- Форум Обсуждение Проклятых Земель (https://www.gipat.ru/forum/forum-19.html) +--- Форум Флейм (https://www.gipat.ru/forum/forum-1.html) +--- Темы: Перевод древне-русской интермедии (/thread-2077.html) |
Перевод древне-русской интермедии - CTpaHHuK - 11.06.2004 Старик: Бог в помощь, люди! Здоровья желаю. Старик я,как учиться, работать не знаю. Где ум продается? Где разум купить? На разум смогу я деньжат накопить, Купил бы я книгу и с книгой тетрадь, Только б в башку мне умишка набрать. Малец: О,здравствуйте, старче! Что вас так тревожит? Помочь вам в чем-либо? Решить что-то может? Старик: Ума где купить? Где разум найти? Мне, слушай, поможешь? Куда мне идти? Малец: Расслабьтесь, я понял. Я много умею, Учить вас смогу я. На это надо время, Но только все делайте, что я скажу И не противьтесь тому, что я попрошу. Старик: Ну ладно. Согласен учеником стать, И я заплачу, лишь бы смог все понять. Малец (протягивает сверток и говорит): Здесь разум найдется и съесть это надо, Нарежу на части, и съешьте все разом. Старик: Неужто сожрать эту гадость мне надо? Ох, ладно, придется. Быть мудрым – отрада. (Малец разрезает свиток, старик ест) Старик: Уф, что за гадость, тошнит меня сильно! Малец: Ничего, все пройдет, хоть и это противно. Как говориться: труд горек, плод сладок, Тебе самому стать умнее ведь надо. Малец(продолжает): Прочитай алфавит, что на свитке был написан. Старик: Ну вот, я не помню, видно съел слишком быстро. Малец: В голове ума мало, по телу все растеклось; Ты ложись, и конечно, с этим я разберусь (Малец берет плеть и от ног вгоняет ум в голову старику) Старик: О! Вспомнил я, вспомнил, могу рассказать! Малец: Первые буквы скажи штучек пять. Старик: А, Б, В, Г, Д – вот и все. Малец: Молодец, но уроки наши будут еще. Старик: Кто в юности себя не утруждает, Тот в старости,обычно, очень страдает! Перевод древне-русской интермедии - ELF - 11.06.2004 Кто автор? (или где взял?) Перевод древне-русской интермедии - CTpaHHuK - 13.06.2004 Это МОЙ перевод. А оригинал на древне-русском зыке - народный ![]() Перевод древне-русской интермедии - ELF - 13.06.2004 Хм, в шекспировском стиле... Неплохо! ![]() |